PRZYSTAWKI /VORSPEISEN/STARTERS
Śledzik z cebulą w aromatyzowanym oleju 45,00 zł
Hering mit Zwiebel in aromatisierten Öl
Herring in oil and onion
Tatar wołowy z cebulą i piklami 52,00 zł
Rindertatar mit Zwiebel und Pickles
Beef tartare with onion and picles
Carpaccio wołowe 58,00 zł
Rinder carpaccio
Beef carpaccio
Krewetki tygrysie na maśle z czosnkiem 68,00 zł
na sałatach
Riesengarnelen in Butter mit Knoblauch auf Salat
tiger prawns in butter with garlic on lettuce
SAŁATKI /SALATE/SALADS
Sałatka z grillowanym kurczakiem/serem feta 49,00 zł
sałata rzymska lub lodowa z sosem cesare,
grzankami i parmezanem
Römersalat oder Eisbergsalat mit Hähnchengrillfleisch
und Cesaresosse, Crostini und Parmesankäse
Cesar salad with grilled chicken, croutons and parmasasn cheese
Sałatka rozmaitości 49,00 zł
sałata, rukola, pomidory, papryka, jajka, ser mozarella,
prażone ziarna, sos ogrodowy
Salat, Rucola, Kirschtomaten, Paprika,Eier, Mozzarella,
geröstete Bohnen, Gartensauce
Salat,lettuce, arugula, cherry tomatoes, peppers,eggs,
mozzarella, roasted beans, garden sauce
Sałatka z wątróbką na pomarańczach 49,00 zł
z warzywami
Lebersalat auf Orangen mit Gemüse
liver salad on oranges with vegetables
ZUPY / SUPPEN / SOUP
Rosół z makaronem 19,00 zł
Nudelsuppe
Chicken noodle soup
Krem pomidorowy 19,00 zł Tomatencreme
Żurek z jajkiem i kiełbasą 24,00 zł
Mehlsuppe mit Ei und Wurst
Sour soup with egg and sausage
Żurek z jajkiem i kiełbasą w chlebku 29,00 zł
Mehlsuppe mit Ei und Wurst im brott
Sour soup with egg and sausage in bread
Polewka Vivaldiego 19,00 zł
- zupa od pory roku i humoru kucharza zależna
Vivaldisuppe
Suppe nach Jahreszeit und nach Laune des Kochs
Vivaldi's Soup of the season - depending on
the season and the chef
Krem warzywny z zieloną pietruszką i grankami 19,00 zł
Gemüsecreme mit Petersilie und Croutons
vegetable cream with parsley and croutons
DANIA GŁÓWNE / HAUPTGERICHTE / MAIN COURSE
Filet drobiowy z pomidorami i mozarellą 55,00 zł
z frytkami na bukiecie warzyw sezonowych
Hähnchenfilet mit Tomaten und Mozarella
mit Pommes und Saisonsosse
Chicken scallopini with tomatoes and mozzarella chesse
with fries and seasonal vegetables
Wątróbka drobiowa z cebulą na plackach ziemniaczanych 45,00 zł
Hühnerleber mit Zwiebeln und Kartoffelpulver
Chicken liver with onion and potato pancake
Klasyczny schabowy w panierce, 52,00 zł
z ziemniakami i zasmażaną kapustą
Traditionelles Schweinschnitzel im Brötchen,
gebraten mit Schmalz, mit Kartoffeln und gebratenem Kohl
Classic breaded pork chop, lard fried, served with potatos
and fried cabbage
Filet z kaczki, kluskami na warzywach grillowanych 68,00 zł
Entenfilet, Knódel mit Grillgemuse
Duck fillet, noodles whit grilled vegetables
Pstrąg Kłodzki z pieca na bukiecie sałat 55,00 zł podany z frytkami
Glatzer Forelle mit Rohkostplatte mit Französisch frites
Mix greens with oven baked local trout with french fries
Polędwiczki wieprzowe na kluskach w sosie kurkowym
z surówką sezonową 63,00 zł Schweinelendchen auf Kartoffelnknödeln
in Pffiferlingsosse mit saisonalem salat
Pork sirolin on potato dumplinks in chanterelle sauce with seasonal salad
Golonka pieczona w piwie pszenicznym serwowana 59,00 zł
z kapustą zasmażaną i ziemniakami pieczonymi w rozmarynie
Eisbein gebacken im bier, serviert mit gebratenem Kohl
und gekochten Kartoffeln
Roasted pork knuckle in beer, served with fried cabagge and potatoes
Żeberka na ostro pieczone w miodzie 69,00 zł
z frytkami i surówką sezonową
Würzige, in Honig gebackene Rippchen mit Pommes und Salat
Spicy ribs baked in honey with fries and salad
PASTA I INNE DANIA
NUDEL UND ANDERE GERICHTE
PASTA AND OTHER DISHES
Spaghetti Carbonara/Bolognese 45,00 zł
Spaghetti Carbonara
Spaghetti Carbonara
Penne/Tagliatelle ze szpinakiem 45,00 zł
Penne/Tagliatelle mit Spinat
Penne/Tagliatelle with spinach
Pierożki faszerowane gęsiną 49,00 zł
Mit Gans gefüllte Teigtaschen
Dumplings stuffed with goose
Czosnkowe pierożki szpinakowe 39,00 zł
Knoblauch-Spinat-Knödel
Garlic Spinach Dumplings
Panierowany ser z żurawiną na sałacie 32,00 zł
Panierter Käse mit Preiselbeeren auf Salat
Breaded cheese with cranberries on lettuce
Cząstki rybne w cieście z frytkami 49,00 zł
Fischstücke im Teigmantel mit Pommes
Fish pieces in batter with fries
Desery/Desert
Szarlotka na ciepło z lodami 28,00 zł
Warmer Apfelkuchen mit Eis
Warm apple pie with ice cream
Lody z gorącymi malinami 35,00 zł
Eis mit heissen Himbeeren
Ice cream with hot raspberries
Deser lodowy z owocami 28,00 zł
Eisdesert mit Obst
Ice cream dessert with fruit
Ciasto z pałacowej kuchni 15,00 zł
Palast Kuchen
Palace cake
NAPOJE
GETRÄNKE / HOT AND COLD DRINKS
Herbata / Tee / Tea RICHMONT 12,00 zł
Espresso 10,00 zł
Kawa / Kaffe / Coffe 12,00 zł
Cappucino
Czekolada z bitą śmietaną 18,00 zł
Soki owocowe/Fruchtsäfte / Fruit juices 200 ml 10,00 zł
Woda / Wasser / Water 300 ml 10,00 zł
Pepsi 200 ml 10,00 zł
Mirinda / 7 up 200 ml 10,00 zł
Tonic 200 ml 10,00 zł
Sok pomidorowy/ Tomatensaft / Tomato juice 200 ml 10,00 zł
Sok ze świeżych owoców 200 ml 18,00 zł
Frischer Fruchtsaft/fresh fruit juice
Pałac Henryków
palac@palachenrykow.pl
(+48) 505 609 906
(+48) 68 888 00 44
67-300 Szprotawa, Henryków 70
(lubuskie)